|
|
|
インドが原産です。わが国へは明治の終わりごろに渡来しました。7月から9月ごろ、「からすうり(烏瓜)」に似た白色の花を咲かせます。果実は細長くて1メートル以上になり、淡い緑色に濃緑色の縞模様があります。和名はこの果実のすがたがヘビに似ていることから。「へちま(糸瓜)」と同じように、若い果実を膾(なます)にしたりスープやカレーに入れて食べるそうです。
|
|
ウリ科カラスウリ属の一年草で、学名は Trichosanthes anguina。英名は Snake gourd。
|
|
The Snake gourd (Trichosanthes anguina) belongs to Cucurbitaceae (the Gourd family). It is an annual herb that is native to India and was introduced to Japan around the end of the Meiji period (1868-1912). It produces white flowers similar to those of the crow cucumber from July to September. The fruits are long and slender, more than 1 meter long, and are pale green with dark green stripes. The Japanese name comes from the snake-like shape of the fruit. Like the loofah, the young fruits are used as namasu (a dish of raw fish) or in soups and curries.
|
|
[上・中3] 大阪府交野市「大阪市大付属植物園」にて、2004年07月17日撮影。 [中1] 同上にて、2006年07月22日撮影。 [中2] 同上にて、2005年07月07日撮影。 [下] 大阪市鶴見区「咲くやこの花館」にて、2003年08月01日撮影。
|